Clients say

Spitfire Translations has been an absolutely instrumental part of our automotive documentary production business over the past 5+ years. Her deep technical knowledge, exacting detail, and fast turn-around times have helped enabled us to compete in a very challenging marketplace while her can-do spirit makes working together a treat. Over the years we’ve used a variety of different transcription solutions, but none has been as on-time, on-budget, and mechanically proficient, especially with automotive terminology, as Deborah. I’d wholeheartedly recommend her to anyone needing a high-quality translation.
— Dylan Weiss, President & Executive Producer, Cry Havoc Productions
Deborah is a wonderful translator. Her knowledge of the languages she works in is extensive, and she carefully considers the author’s voice, rendering it into clear and intelligent English. She is a prompt and lucid communicator and a pleasure to work with. I recommend her services without reservation.
Anna Thorngate, editor

Deborah si è dimostrata una persona estremamente professionale e capace coinvolgendo ad ogni passo l’autore.  Puntualità, precisione accompagnati da una chiara passione verso il suo lavoro rendono il risultato straordinario.

Deborah is very professional and capable, involving the author at every step. She is punctual and precise, and clearly has a passion for her work, which leads to extraordinary results.
Sara N., Italian children’s author
I would enthusiastically recommend Deborah Wassertzug’s services to any filmmaker seeking a translator and transcriber. Her passion for language, attention to detail, and professionalism are immediately apparent and put my mind at ease.
— Astra Taylor, director of WHAT IS DEMOCRACY? and EXAMINED LIFE
%d bloggers like this:
search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close